Krottendorf bei Güssing: In den urkundlichen Belegen findet man für dieses Dorf die Namen Horvätfalu oder Croaticus pagus und Hrvatsko selo (Breu 1971: 63). Daher ist es wahrscheinlich, dass der deutsche Name Krottendorf eigentlich soviel wie „Kroatendorf” und nicht „Krötendorf” bedeutet hat.
Das dürfte auch auf die Krottendörfer in der Steiermark (bei Weiz und Graz) zutreffen.
Kroaten keine Kröten
Krottendorf bei Güssing: In den urkundlichen Belegen findet man für dieses Dorf die Namen Horvätfalu oder Croaticus pagus und Hrvatsko selo (Breu 1971: 63). Daher ist es wahrscheinlich, dass der deutsche Name Krottendorf eigentlich soviel wie „Kroatendorf” und nicht „Krötendorf” bedeutet hat.
Das dürfte auch auf die Krottendörfer in der Steiermark (bei Weiz und Graz) zutreffen.